A TONGADES:
Amb intermitències.
-- La taronja passava a tongades per la cinta transportadora.
Altres expressions, amb el significat de intermitència o d’una manera discontinua, tenim:
· a estones: una estona sí i una altra no. D’una manera discontínua.
-- No puc fer el treball d’una tirada, no tinc prou temps, l’he de fer a estones.
· a glopades: eixint intermitentment de la boca.
-- Per presumir de fumador llança el fum a glopades formant cercles en l’aire.
· a glops: amb intermitències.
-- Quan llegeixes en anglès parles a glops; procura lligar més les paraules.
· a intervals: amb interrupcions més o menys regulars.
-- Avui és un dia lleganyós, fa sol a intervals.
· estar si plou no plou: fer un temps variable, inestable.
-- Tant fa sol com s’ennuvola, avui està si plou no plou.
· a ràfegues: amb intermitències.
-- La font xorra a ràfegues.
· amb comptagotes: donar a xicotetes quantitats i amb intermitències.
-- Els voluntaris d’aquella ONG donaven menjar als necessitats amb comptagotes perquè no tenien gaire recursos.
· a batzegades: d’una manera intermitent.
-- L’assecador de cabells funciona a batzegades, l’haurem d’arreglar.
· anar a rampells: ser mudable, variable, inconstant.
-- El seu caràcter va a rampells.
· a dies: d’una manera irregular, intermitentment, produir-se irregularment.
-- Es troba bé a dies, tot depèn del seu estat anímic.
· tenir llunes (algú): ser d’humor variable, tenir disposició desigual envers els altres o en determinades accions.
-- Ara no vol sortir de nit; es veu que té llunes; abans no trobava mai l’hora de tornar a casa, a les nits.
· a ratxes: esdevenir-se en diverses etapes sobtades.
-- De feina, adés n’hi ha molta, adés no n’hi ha gens: va a ratxes.
· anar a temporades: ser propens a variar.
-- Que estigui de bon humor va a temporades.
· anar a rauxes: dit per a indicar que és propens a variar, inconstant.
-- No sempre està de bon humor, va a rauxes.
· fer-ne una de freda i una de calenta: fer adés una cosa, adés la contrària.
-- Un dia l’humilia i l’altre li regala una joia; en fa una de freda i una de calenta.
· de tant en tant: alguna vegada.
-- M’agrada, de tant en tant, anar a passejar vora la mar.
· de tard en tard: a llargs intervals.
-- De tard en tard anaven a sopar junts i després al cine.
Cap comentari:
Publica un comentari a l'entrada