dimecres, 27 de gener del 2021

EXPRESSIONS DE LA NOSTRA PARLA

A PARER

Segons l’apreciació de, a la manera de veure o d’apreciar. 
           -- Segons el meu parer, aquelles taronges ja deuen d’estar madures. 

I si preferiu: 
      · al meu entendre: segons jo entenc / segons la meva comprensió o manera de veure. 
          -- Aquesta qüestió, al meu entendre, pot solucionar-se fàcilment 
    · al seu dir: segons la manera de parlar d’algú, d’expressar-se, o segons la seva afirmació. 
          -- Al seu dir, ningú no fa bé la seva feina avui dia. 
      · als ulls (d’algú): segons la manera de veure (d’algú), segons la manera de considerar-ho d’algú. 
          -- Als meus ulls això és una barbaritat. 
      · a opinió (d’algú): parer, segons l’opinió d’algú. 
          -- A opinió dels sindicats, els becaris hauríem de fer vacances. 
      · punt de vista: manera de jutjar. 
          -- Si es considera des d’aquest punt de vista, és clar que té raó. 
      · punt de mira: manera de jutjar. 
          -- Li van demanar que exposés el seu punt de mira. 
      · a criteri: segons l'opinió. 
          -- A criteri seu ens equivoquem fent-ho d’aquesta manera. 
      · a judici (d’algú): segons el judici de, a la manera de veure o d’apreciar d’algú. 
          -- A judici de la mestra l'alumnen va copiar l’exercici del seu company. 
      · a coneguda (d’algú: segons l’apreciació de, a la manera de veure o d’apreciar. 
          -- A coneguda dels entesos, aquest quadre no val més de tres-cents euros


Cap comentari:

Publica un comentari a l'entrada