dilluns, 23 de setembre del 2024

EL REFRANYER DE LA MAR

· A barca vella tothom hi fa estella

Alguna gent s’aprofita d’aquell a qui li van malament les coses.

· A barca vella, veles noves

La bellesa només es pot intentar dissimular decorant-la. A voltes es diu de qui és presumit.


· A bord del veler, després del patró ve el cuiner
En la majoria de feines, per les responsabilitats, hi ha una jerarquia establerta.
És clar que en un vaixell hi mana el capità. I on hi ha capità, no hi mana mariner. Però d’entre la tripulació, qui és el veritable número dos?
Ens diu el refranyer que en el vaixell, aquest segon lloc l’ocupa el cuiner, responsable de la bona alimentació de la tripulació.
Qui fa el menjar per a una comunitat té un cert grau de poder sobre els altres.
A vegades pot resultar-nos molt útil la persona que no considerem com la més important.


· A cop de mar, cap seré

Davant l’adversitat s’ha de fer el cor fort i no desesperar-se.

· A gran maror no hi val bon patró

Per expert que u sigui, si les condicions són adverses, no es pot fer gran cosa.


· A la mar i a la terra, el peix gros es menja el petit

Significa que la gent poderosa domina els dèbils.


· A la mar, entre un poc i un massa, sempre hi cap una barcassa

Recomana allunyar-se dels extrems i acontentar-se amb la mitjania.


· Lluna ajaguda, mariner dret; lluna dreta, mariner ajagut

Hi ha la creença que amb els canvis de fase de la Lluna es produeixen també importants canvis de temps meteorològics. Les fases lunars regeixen les marees i els desplaçaments de la fauna marina i, per tant, regeix la tasca dels mariners.


· A mala mar no hi val bon mariner

Per expert que u sigui, si les condicions són adverses, no es pot fer gran cosa.

· A mar boja, pit i fora

Davant l’adversitat s’ha de fer el cor fort i no desesperar-se. Si el mar està esvalotat cal tenir coratge.

· A mar en popa, llarga l’escota

Quan les circumstàncies són favorables, s’ha de saber aprofitar-les.

· A més maror, més vela

Davant l’adversitat s’ha de fer el cor fort i no desesperar-se. Novament, a partir d'una imatge marinera, es recomana de saber aprofitar les ocasions.


· A patró jove i a vaixell vell, no hi fiïs la teva pell 
Les persones experimentades i els objectes nous són més fiables que qui té poca experiència i que les coses desgastades.

· A temporal desfet, mariner despert i dret 
Les circumstàncies dolentes han d’acarar-se amb caràcter i decisió per a superar-les, cosa que s’aconsegueix millor amb experiència.

· Abans el mar per veí que senyor mesquí 
Un mal amo o patró pot perjudicar-nos més que si estem completament sols o en una situació perillosa.

·Alta mar sense vent, no promet segur temps

Bon consell, en especial, per als pescadors.
De fet, sempre s’ha dit que la calma en la mar és el preludi de la tempesta.


· Amb boira tothom és timoner

Com que no es pot navegar o es navega seguint les indicacions dels guaites, resulta una labor fàcil, descansada sense responsabilitat directa.

Es diu amb un punt de crítica quan a algú li són molt favorables les circumstàncies.

· Amb bon vent i barca nova se'n va lluny

· Amb bon vent tothom és mariner

· Amb bon vent, la nau arriba a port

· Amb bon vent, tothom navega

· Amb bona mar tothom és mariner [o se sent cridat a navegar]

· Amb bona mar, el patró no pot manar

Es refereix als qui obren bé mentre les circumstàncies els són favorables. Quan les coses van bé no costa gaire de tirar endavant, s’han de valorar les persones quan les coses van malament.

· Amb el temps, amb el mar i amb la guerra el més savi s’erra


Hi ha coses predictibles, però el resultat sempre és incert.

· Amb la mar, no hi vulguis jugar, que a la llarga sempre et tocarà perdre

Adverteix dels seus perills potencials.


· Anar a fer el quart de la nit


A l'estiu, cap a les vuit del vespre, les dones aprofitaven l'hora de sol que encara quedava per anar a cosir les xarxes que havien fet malbé els dofins.

· Anar a la mar

Abandonar la costa o el port i emprendre la navegació cap a mar. Començar a navegar.

· Anar a la ronsa

Anar sense àncores o amarres i a mercè del vent.


· Anar a marina

Anar a un lloc de mar.


· Anar a pic


Enfonsar-se, anar a fons una nau o altra embarcació.