PUJA AQUÍ DALT
Expressió per a significar que hom no està disposat a creure
o a fer quelcom; sobretot quan ens vol enredar.
-
Pretens
que ho faci tot sol? Puja aquí dalt! Si no vols ajudar-me, me’n vaig.
Es sol dir també: PUJA AHÍ DALT o PUJA ACÍ DALT
De vegades fem servir aquesta expressió allargada:
PUJA AQUÍ DALT I BALLA. En aquest cas ho diem en to de
menyspreu i acompanyant la paraula amb l'acció d'alçar un dit, per significar
que es rebutja allò que un altre proposa.
-
Que m'apunti en aquesta animalada? Puja aquí dalt i balla!
Preneu nota d’altres sinònimes per si vos ve de
gust aplicar-les en situacions semblants:
La més vallera de totes és dir-li:
PUJA AQUÍ DALT I VORÀS A TA UELA
-
Si et penses que vindré, puja aquí dalt i voràs a ta eula.
O d’altres variants:
PUJA AQUÍ DALT I VEURÀS TA MARE COM FILA
-
Si penses que et faré cap favor, vas llest; puja aquí dalt i
veuràs ta mare com fila.
PUJA AHÍ I VORÀS MA MARE
-
Si creus que l’ajudaré, puja ahí i voràs ma mare. No penso
fer-ho
Però si volem emprar una expressió grossera per
a manifestar a algú la disconformitat amb el que ha fet o dit, digueu-li:
BESA’M EL CUL
-
Que t’ajudi a fer els deures, quan tu mai no mous un dit per
ajudar-me? Besa’m el cul!
Si voleu acompanyar l’expressió amb el gest de
fer la botifarra, aleshores digueu:
PER AQUÍ
-
Per aquí! Jo no li torno a parlar mai més de la vida, és un
impresentable.
Hi ha de més suaus:
SÍ, HOME
-
Que dius que t’ajudi? Sí, home! Si tu mai no em dónes un cop de
mà.
NOMÉS CALDRIA
-
I ara hem d’anar a casa la padrina? Només caldria!
NI REGALAT
-
Jo, aquest cotxe, no el vull ni regalat.
DÉU ME’N GUARD
- Té molt mal geni; i vols que jo n’hi parli? Déu me’n guard!
Cap comentari:
Publica un comentari a l'entrada