diumenge, 31 de juliol del 2011

Quedar escaldat

Quedar escaldat
Significat: Escarmentar. Castigar. Amenaçar.
Tranquil que no s'arrimarà al foc ja va quedar escaldat l'altra vegada que es cremà i no tornarà.

Equivalents:
Ajustar els comptes
Anar-se'n amb la cua entre cames
Anar-se'n emmascarat pel cul de la paella
Anar-se'n amb les mans al cap
Anar-se'n amb una mà al davant i una altra al darrere
Aprendre la lliçó
Apretar la mà
Armar un vol
Buscar-se-la
Cagar-les totes juntes
Cantar la canya
Cantar les quaranta [a algú]
Cantar les veritats [a algú]
Cantar-li la cartilla
Carregar les cabres [a algú]
Carregar el mort [a algú]
Carregar els neulers [a algú]
Carregar les culpes [a algú]
Carregar-se-la
Carregar-se-les
Caure el pèl [a algú]
Caure-li un bon paquet
Clavar crits
Clavar un juli [a algú]
Clavar un vol [a algú]
Clavar una lliçó
Cridar l'atenció
Deixar escaldat
Deixar arreglat [algú]
Deixar escaldat
Deixar retratat
Dir quatre coses ben dites
Dir quants fan quinze
Donar [a algú] per a peres
Donar una lliçó
Donar una maneta
Dur-se'n les encarregades
Eixir escaldat [d'alguna cosa]
Eixir-ne amb les mans al cap
El quarto de les rates
Endossar el mort [a algú]
Endossar els neulers [a algú]
Endossar les culpes [a algú]
Engegar amb caixes destrempades
Estar a la vergonya
Estirar les orelles [a algú]
Et donaré un sis que pareixerà un dotze
Fer [algú] amb arròs
Fer a miques
Fer menjar [o fer rosegar] ceba
Fer raure sense cavigueta
Fes, fes, gat, que tot ho pagaràs plegat

Fer xixina [o xixines] d'algú
Fer-li petar [alguna cosa] per la cara [a algú]
Fer-li un nus a la cua
Gat escaldat, gat escarmentat
I pus!
I prou!
Ja cal que es calci
Ja em pagaràs les ferradures!
Ja et trobaré
Ja s'ho trobarà
Ja t'arranjaré, jo
Ja te n'aniràs a penedir a Roma
Ja t'ho diran de misses!
Ja vindrà la festa del nostre carrer!

Jugar-se-la
L'home del sac
Llegir-li la cartilla
Mans enlaire
Me la pagaràs
Menjar-se viu [a algú]
Moure un vol
No anar a Roma per la penitència
No anar-se'n a penedir a Roma
No anar-se'n de buit
No en faràs altra!
No la portaràs pas a vendre, aquesta!

Pagar la nova i la vella
Passar el gat per l'esquena [a algú]
Passar per les baquetes
Picar-li la cresta
Picar-li els dits
Pobra de la teva ànima!
Pobre d'ell
Posar [algú] a la vergonya
Posar les peres a quatre [a algú]
Prendre pedretes
Quedar com un drap brut
Refregar-li-ho per la cara
Sabrà amb qui se les ha
Sabrà jo qui som
Sabrà què cosa és bona
Sabràs dos i dos quants fan
Sentir-ne de tots colores
Si t'agafo no tindràs fred
Si d'aquesta puc eixir, em faig frare caputxí
Si t'agafo, t'espello
Tal faràs, tal trobaràs
Tirar en fona
Tocar el crostó
Tornar-se'n amb les mans al cap
Traure [a algú] la puça de l'orella
Una i oli!

Cap comentari:

Publica un comentari a l'entrada