dimarts, 7 de gener de 2014

Esmunyir-se com un anguila


Significat: Fugir.
El mal queda  va esmunyir-se com un anguila i es va deixar la feina sense fer.

Equivalents:
A cuita-corrents
A galop tirat
A més córrer
A tot córrer
Agarrar el portant
Agarrar les anques
Agarrar les tamborinetes
Alçar el camp
Alçar el vol
Amagar els braons
Anar-se'n a fuita
Anar-se'n per la tangent
Anar-se'n [a algú] les anguiles del cistell
Busca qui t'ha pegat / rabo de gat
Cama!
Cames, ajudeu-me!
Cametes em valguen
Campi qui pugui
Corre que correràs
Córrer amb les cames al cul
Desaparèixer del mapa
Deixar el camp lliure
Donar les espatlles
Eixir corrent
Ensenyar els talons
Entrar en foc
Escapolir-se
Esconillar-se
Faltar a la seua paraula
Feina? Gira l’esquena
Fer fonedís
Fer fugina
Fer perdedís
Fer-se escapadís
Fer-se escàpol
Fotre el camp
Fúmer el camp
Fugir a la desbandada
Fugir com el dimoni de la creu
Fugir com un conill
Fugir com una anguila
Fugir com una centella
Fugir com una rata emmetzinada
Fugir d'estud
Fugir de fam i de feina
Fugir de la crema
Fugir de la que crema
Fugir del born
Fugir del foc i (o per) caure a les brases
Fugir [de algú o d'alguna cosa] com del mal diner
Fugir per la tangent
Girar cara
Girar cua
Girar en rodó
Girar l’espatlla
Matar-se a bacs
Metre's en fuita
Pegar a fugir
Perdre's de vista
Plegar el ram
Prendre la fugida
Pirar-se-les
Posar terra per mig
Posar-se en fuita
Prendre en fuita
Que fem? Fem foc o fugim?
Relliscar com una anguila
Remuntar el vol
Tindre poca paraula
Tocar a anar-se'n
Tocar a fugir
Tocar el dos
Tocar el pirandó
Tocar el trot
Tocar rajola
Tocar-li el cul les cames [a algú]
Tocar-se el cul amb els talons
Valer-se de les cames

Cap comentari:

Publica un comentari a l'entrada