Pàgines
- Pàgina d'inici
- ELS MALNOMS DE LA VALL D'UIXÓ
- EXPRESSIONS VALLERES
- MANERES DE DIR DE LA VALL D'UIXÓ
- RETAULES CERÀMICS I IMATGES DE LA VALL D'UIXÓ
- LA VEGETACIÓ DE LA VALL D'UIXÓ
- EL REFRANYER
- LA FAUNA DE LA VALL D'UIXÓ
- RENECS I PARAULOTES
- DITES TÒPIQUES DE POBLES DE CASTELLÓ
- PARAULES VALENCIANES EN DESÚS
- EXPRESSIONS DE LA NOSTRA PARLA
- OFICIS AMBULANTS D'ABANS
- EL REBOST DE LA VALL
- BIOGRAFIA DE JOAN CAPÓ
- JOAN CAPO_LA VALL D'UIXÓ
- RVDM. P. ILDEFONSO MARÍA DE VALL DE UXÓ
- EL BAGUL DE LES PARAULES OBLIDADES
- LA PARLA DE LA VALL
- EL REFRANYER DE LA INDUMENTÀRIA
- EXPRESSIONS DE FRUITES I VERDURES
dijous, 30 de gener del 2014
Afaitar en sec
Significat: Matar.
Mentre estava dormint va entrar en silenci i amb un matxet el va afaitar en sec.
Equivalents:
A degolla
A foc i flama
A mala mort
A mata-degolla
A sang i a foc
Anar-se'n [algú] al calaix
Arrancar l'ànima [a algú]
Bany de sang
Córrer la sang
Córrer la sang pels carrers
Córrer sang
Cosir a bales
Costar la vida
Costar moltes vides [una cosa]
De mala mort
De sang i fetge
Deixar fora de combat
Deixar sec
Deixar [algú] al seti
Demanar el cap
Donar cap de porc
Donar mort [algú]
Enviar a l'altre món
Enviar [algú] a l'altre barri
Fer botifarres de la sang [d’algú]
Fer córrer la sang
Fer el tupí [a algú]
Fer l'arbrer [a un animal]
Fer un doblet
Fer-li la pell [a algú]
Llevar el cap [a algú]
Llevar la vida [a algú]
Matar com a xinxes
Morir a espasa
Morir com a xinxes
Nedar en sang
Obrir el cap
Passar a espasa
Passar a fil d'espasa
Passar a tall d'espasa
Passar per les armes
Passar-ho tot a foc i a flama
Passar-ne els taps, [d'algú o d'alguna cosa]
Perdre la vida
Portar a tall d'espasa
Portar [algú] al calaix
Posar fora de combat
Quedar al seti
Rebre mort [algú]
Rentar [alguna cosa] amb sang
Rompre's la crisma
Segar la vida
Sense quarter
Traure del vent
Trencar-se el coll
Trencar-se la crisma
Trencar-se la nou del coll
Treure del món
Treure els budells [a algú]
Treure les tripes [a algú]
Vessar la sang fins a l'última gota
Vessar sang
Volar el cap [a algú]
Volar-se el cap [algú]
Subscriure's a:
Comentaris del missatge (Atom)
Cap comentari:
Publica un comentari a l'entrada