divendres, 8 d’abril del 2011

Caure a la rasa

Caure a la rasa
Significat: Engany
Com era tan confiat de seguida va caure a la rasa.

Equivalents:
Fer paparotes
Fer una mala jugada
Fer una mala passada
Fotre un gol [a algú]
Pescar [algú] a l'encesa
Portar [algú] venut
Posar banyes

Caure a l'ull

Caure a l'ull
Signifivat: Agradar
Aquella persona hem va caure a l'ull només veure-la

Equivalents:
Estar desvanit
De bon grat
Ésser mitja vida
Estar com qui està en el cel
Fer bo de
Saber bo
Ser un cel
Tou com un mató

Arribar i moldre

Arribar i moldre
Significat: Arribar oportunament. Enllestir una feina rapidament.
Vaig anar a l'hort i tot va ser arribar i moldre i en un punt estavem de tornada.

Equivalents:
A bona hora
A propòsit de
A punt
A temps
A temps millor
Al seu dia
Al seu moment
Al seu temps
Anar al pèl
Arribar a temps
Anar com l’anell al dit
Arribar hora de
Baixar del cel
Baixar dels núvols
Caure com un bunyol dins la mel
Caure del cel
Caure dels núvols

Com bunyol dins de mel
Com pa i mel
Com un guant
Davallat del cel
Esser del cas
Ésser hora de
Fer al cas
Fer les coses al seu temps
Ha vingut en bona hora
No veure's la feina en els dits
Plogut del cel
Posar la pedra en el marge
Que siga en bona hora
Ser a temps
Ser cosa de
Venir a tomb
Venir de totes quatre potes
Vindre a tall
Vindre al cas
Vindre al pèl
Vindre bé

dijous, 7 d’abril del 2011

Arribar en mal punt

Arribar en mal punt
Significat: Inoportunament.
Vaig arribar en mal punt a la reunió.

Equivalents:
A bona hora!

Arribar al súmmum

Arribar al súmmum
Significat: Extrem. Màxim.
Ha arribat al súmmum de la impertinència.

Equivalents:

Arribar a vènit

Arribar a vènit
Significat: Haver acord.
Després de molt de parlar es va arribar a vènit.

Equivalents:
A escruix 
A l'una 
A l'uníson 
A tots Sants, ora pro nobis 
Arreglar un assumpte
Avindre's com els lladres a la fira
Cara de circumstàncies
Caure-hi de pla
D'acord!
De concert
De mancomú 
Donar la mà
Està dit
Estar a to
Fer barrina
Fer conxorxa
Fer joc
Fer tec
Fer un braç i un cor
Lligar caps
Obrar en consciència
Pactes són pactes
Paraula és paraula
Parts contents, fora jutges
Pegar la cabotada
Pegar-se de barrina
Posar d'acord
Posar-se d'intel·ligència
Posar-se en avinença
Posar-se al diapasó
Ser de raó 
Serrar una barrina
Tirar-se de barrina
Tractes trenquen lleis 

Venir-hi bé 

Arribar a misses dites

Arribar a misses dites

Significat: Massa tard
Has arribat a misses dites, ja no hi queda ningú.

Equivalents:
A alta hora de la nit
A altes hores
A altes hores de la matinada
A altra hora
A aquestes alçades de
A bona hora!
A bones hores trauen la del monyo verd
A deshora
A destemps
A l'any que ve, farem prompte
A l'hora del porc
A hora baixa
A la nit negra
A les negres de ni
A hora horada
A les hores xicotetes
A les quaranta
A les quinzeA les tantes
A les telúries
A les xicotetes
A negra nit
A nit closa
A ple dia
A plena nit
A quina hora
A tot estirar
A tot tardar
A tres quarts de quinze
A última hora
A última instància
Acabar-se la candela
Al caient de la tarde
Al caient del sol
Al fil del dia
Al més tard
Allà a quina hora
Allà quan Deu te vol
Amb retard
Anar a contrarrellotge
Apegar-se els llençols [a algú]
Aplegar a hora de músic
Ara és hora
Ara és hora de tocar a temps
Arribar a tres quarts de quinze
Arribar als anissos
Arribar en mal punt
Cantar el porc
Caure el dia
Com a màxim
Dat i beneit
Decaure el dia
Eixir-li la barba
El burro ja serà mort de rialles
En mal punt
En mala hora
En retard
És tard i vol ploure
Esperar que ploga
Esser com les palmes d'Elx, que arribaren el matí de Pasqua
Falta gent!
Fer la matinada grassa
Fer matinada
Fer tard
Fer salatFora d'hora
Fora de temps

Gran dia
Gran hora de la nit
Hora tarda
Ja era hora!
Ja és hora de
Ja està tot el peix venut
L'ase ja serà mort de rialles
La Seu no espera parròquiesPerdre el tren
Perdre temps
Prendre la matinada
Quedar en terra
Qui sap quan
S'ha dit!
Tard de la nit
Tocar-ne de petites
Trigar anys i panys
Trobar un ganxo
Trobar una romeguera
Un burro ja seria mort de rialles
Voler temps

dimarts, 5 d’abril del 2011

Arribar a l'esquena

Arribar a l'esquena
Significat: Apallissar.
Va ésser tant gran la lluita que els cops li van arribar a l'esquena.

Equivalents:
Aplicar els cinc manaments
Arribar a les mans
Clavar un juli [a algú]
Prendre-li la mida de l'esquena
Rebre el carpó
Rebre el jornal en fusta
Rebre llenya
Rebre més bastó que el burro de la terraire
Unflar-li els morros
Ventar un jaco