A peu ferm
A peu fiter
A puntades de peu
Alçar-se amb el peu dret
Alçar-se amb mal peu
Allargar més el peu que la sabata [o els llençols]
Anar amb els peus plans
Anar amb peus de plom
Arrossegar-se als peus
Besar els peus [a algú]
Calçar el mateix peu
Caminar a peu coix
Clavar una puntada de peu al cul
Caure als peus
Caure l'ànima als peus
De cap a peus
Demanar permís a un peu per moure l'altre
Donar cada sabateta a son peu
Donar el peu i prendre la mà
Donar peu
Dur-ne més al cap que als peus
En peus
Entrar amb el peu dret
Estar al peu del canó
Estar amb un peu enlaire
Estar amb [o tenir] un peu a l'estrep
Estar en peu de guerra
Estar lligat de peus i mans
Estar mort de peus]
Fer [una cosa] amb els peus
Ficar-se de peus a l'aigua
Ficar-se de peus a la galleda [o poal]
Lligar els peus
Mirar de cap a peus
No deixar tocar [algú] de peus a terra
No moure un peu
No saber on posar els peus
No tindre [ni] cap ni peus
Parar els peus [a algú]
Pensar amb els peus
Picar de peus
Posar el peu en foll
Posar els peus
Posar els peus plans
Posar [alguna cosa)] als peus [d'algú]
Posar-li [a algú] el peu en la gola [o en el coll]
Posar-se [o saltar]de peus a terra
Pujar-hi de peus
Quedar amb un peu enlaire
Quedar en peu
Saber de quin peu coixeja [algú]
Saber de quin peu es dol
Saber de quin peu salta
Saber on posa els peus
Saber on posar els peus
Saber quin peu calça [algú]
Saltar de peus a terra
Segar-li l’herba sota els peus
Sortir amb els peus per davant
Tenir el cap als peus
Tenir un peu a la tomba
Tenir un peu dins
Tindre el peu al coll
Tindre fred als peus
Tindre un peu a la fossa
Tocar de peus a terra
Treure els peus de solc
Trobar sabata de son peu
Cap comentari:
Publica un comentari a l'entrada