dissabte, 3 de setembre de 2011

Locucions del verb: PRENDRE

Prendre [algú] pel seu vent
Prendre a bé [o a mal]
Prendre a dents
Prendre a pit
Prendre alé
Prendre calentor
Prendre candela
Prendre carn
Prendre carrera
Prendre comiat
Prendre conciència
Prendre cresta per ballesta
Prendre de cap d’esquila
Prendre de tema
Prendre dels dits
Prendre el cel amb les dents
Prendre el cor
Prendre el número [a algú]
Prendre el pa [d'algú]
Prendre el pèl [a algú]
Prendre el pols [a algú]
Prendre el senyal [o el signe]
Prendre el sol
Prendre el vol
Prendre els comins [a algú]
Prendre els tapins
Prendre en comins
Prendre en consideració
Prendre en grat
Prendre en mal sentit [allò que hom diu]
Prendre en un mal llatí
Prendre en vençó [a algú]
Prendre esment [en alguna cosa]
Prendre exemple
Prendre l'estat
Prendre foc i fugir
Prendre la "a" per la "b"
Prendre la bona voluntat
Prendre la iniciativa
Prendre la lliçó [a algú]
Prendre la paraula
Prendre la ploma
Prendre les cartes
Prendre les coses a punta de llança
Prendre naixement
Prendre paciència
Prendre part [en una cosa]
Prendre partit [per algú]
Prendre patró [d'algú]
Prendre pedretes
Prendre per la barba
Prendre un camí
Prendre un costum
Prendre [una cosa] amb rialles
Prendre [una cosa] de través
Prendre una cosa per altra
Prendre venjança
Prendre [o agafar] una veta
Prendre [o agarrar] volada
Prendre [o estar] a la fresca
Prendre's [o agarrar-se , o permetre's] la llibertat [de fer una cosa]
Prendre's [o agarrar-se , o permetre's] llibertats [o llibertat]
Prendre's a bé
Prendre's amb filosofia
Prendre's les coses tal com són
Prendre-la [amb algú]
Prendre-s'ho a la fresca
Prendre-s’ho a la valenta

Cap comentari:

Publica un comentari a l'entrada