dimecres, 5 de febrer de 2020

LA PARLA DE LA VALL

ENGALTAR
La fem servir quan una persona deixava anar les paraules sense meditar-les abans, sense deixar res per dir; parlar sense amagar res i generalment ofensives.
- "Ell les diu sense engaltar".
En aquest sentim solem dir expressions com aquestes:
Dir-les [o tirar-les]sense engaltar 
No deixar-ne cap per engaltar
També s’escolta molt als partits de penyes quan en futbol, es fa un xut en què s'impacta la pilota tal com baixa, sense que toqui terra.
- “La Cervantes va guanyar a l’engaltar Re un xut, després d’un passe de Darós, que va entrar per tot l’escaire”. 
I no fa poc, en l’últim trofeu del Joan Gamper, un magnífic gol de l’uruguaià, Luis Suarez, en engaltar a la primera una assistència de Sergi Roberto dona el seu trofeu al Barça.
En el vocabulari dels caçadors més d’una vegada se'ls escolta dir:
- "Dispara sense engaltar".
I es que engaltar en la caça és l’acció d’acostar l’escopeta a la galta per apuntar l’arma.



Cap comentari:

Publica un comentari a l'entrada