Agafar un botó
Significat: Disgustar-se. Emocionar-se amb llagrimes.
El xiquet va agafar un botó per que hi va perdre la pilota i no aparegué.
Equivalents:
Agafar sentiment
Agafar una porra
Aigualir-li la festa
Amb el cap cot
Assentarsse-li malament [a algú]
Caure agre
Caure malament
Caure tort
Caure-li avall [una cosa]
Clavar un clau al cor
Destorbar el marro
Dissipar la il·lusió [d'algú]
Donar mal ventrell [a algú]
Dur molt de ventre [d'algú]
Ensorrar la barraca a terra
Esbullar el marro
Esguerrar el marro
Espatllar la festa [a algú]
Estar (d'algú) fins al capdamunt
Estar [d'una persona o cosa] fins a les celles
Fer ballar els ulls verds [a algú]
Fer canal
Fer canalera els ulls
Fer cara de pomes agres
Fer cara de prunes agres
Fer morir verd
Fer tornar els ulls verds [a algú]
Fer veure els ulls verds [a algú]
Matar a disgustos
No tenir cap gràcia [alguna cosa]
No tindre humor de...
Plorar a llàgrima viva
Plorar com un porc mascle no castrat
Plorar com un verro
Plorar com una magdalena
Portar [algú] pel camí de l'amargura
Posar-se-li com una patada al cul [a algú]
Prendre [una cosa] de través
Saber greu [a algú]
Sagnar-li el cor [a algú]
Tindre la boca amarga
Tindre cara de pomes agres
Tindre cara de prunes agres
Tirar-li la barraca a terra
Trencar el cor
Xafar la guitarra [a algú]
Pàgines
- Pàgina d'inici
- ELS MALNOMS DE LA VALL D'UIXÓ
- EXPRESSIONS VALLERES
- MANERES DE DIR DE LA VALL D'UIXÓ
- RETAULES CERÀMICS I IMATGES DE LA VALL D'UIXÓ
- LA VEGETACIÓ DE LA VALL D'UIXÓ
- EL REFRANYER
- LA FAUNA DE LA VALL D'UIXÓ
- RENECS I PARAULOTES
- DITES TÒPIQUES DE POBLES DE CASTELLÓ
- PARAULES VALENCIANES EN DESÚS
- EXPRESSIONS DE LA NOSTRA PARLA
- OFICIS AMBULANTS D'ABANS
- EL REBOST DE LA VALL
- BIOGRAFIA DE JOAN CAPÓ
- JOAN CAPO_LA VALL D'UIXÓ
- RVDM. P. ILDEFONSO MARÍA DE VALL DE UXÓ
- EL BAGUL DE LES PARAULES OBLIDADES
- LA PARLA DE LA VALL
- EL REFRANYER DE LA INDUMENTÀRIA
- EXPRESSIONS DE FRUITES I VERDURES
Cap comentari:
Publica un comentari a l'entrada