Pàgines
▼
diumenge, 15 de desembre del 2013
Estar com gats i gossos
Significat: Enemistar.
Els meus germans sempre estan com gats i gossos, de no res s'enfaden.
Equivalents:
Armar bregues
Armar bronquina
Busca-raons
Buscar raons
Cercar bregues
Cercar cinc peus al moltó
Clavar zitzania
Dur en vençó [a algú]
Dur [algú] a l'ull
Dur-se bandera negra
Encendre el vesper
Encendre foc
Enverinar el vesper
Estar a mata-degolla
Estar a matar [amb algú]
Estar de punta
Estar mata'm o et mataré
Fer posar de punta
Fer-se mal de voler
Haver-se-les
Moure brega
Moure guerra
No mirar a la cara
No poder encobeir
No poder pair
No poder sofrir
No poder veure [algú]
No poder veure ni pintat en paret
No voler peres [amb algú]
Partir palletes
Portar-se a matar
Posar foc
Posar foc allà on no n'hi ha
Posar el dit a l'ull
Posar mal [entre dos persones o més]
Posar zitzània
Prendre de tema
Prendre en vençó [a algú]
Prendre [algú] de cap d'esquila
Prendre [algú] de cap d'inxa
Prendre-la [amb algú]
Punyir el vesper
Sembrar zitzania
Tenir entre ulls
Tenir [algú] de cap d'inxa
Tenir-li palletes
Tenir-se-les
Tindre el dit a l'ull
Tindre entravessat [algú]
Cap comentari:
Publica un comentari a l'entrada